善门难开是什么意思?

善门难开是什么意思

成语拼音: shàn mén nán kāi
成语用法: 作宾语、定语;指好人难做
英语翻译: the door of virtues is hard to open
成语解释: 善门:为善之门。旧指一旦行善助人,许多人都会来求援,凡无法应付了。
成语出处: 清·李宝嘉《官场现形记》第三十四回:“这太原一府是被灾顶重的地方。大善士见机,善门难开。”
百度百科: 善门难开是一个汉语词汇,意思是指一旦行善助人,许多人都会来求援,凡无法应付了。

善门难开的造句

善门难开

1、慈善需求与慈善提供、慈善行为与社会肯定、慈善热情与慈善机制之间,存在不协调不平衡,“善门难开,善门难进”,凡此种种被称为“慈善的尴尬”。

2、“在中国行善很不容易!这不是说中国人缺乏善心,而是指在当前制度下‘善门难开,善门难进’的尴尬。

3、不通过部门而直接把钱物送到老百姓手里才放心、才有效果,这也是我做善事20年来得来的经验和教训,善门难开、好事难做啊。

4、“好事难做,善门难开,花钱不讨好。

5、“好事难做、善门难开,我们做好事遇到了不少的困难和不可想象的麻烦,甚至花钱、吃力不讨好。

6、这不是好话难讲,善门难开?你没银子,这里可有规矩,但凡新到犯人,要打一百下马棍;先前不曾打,如今可要照补!

7、“好事难做,善门难开,可惜我们做好事,遇到了不少的困难,也遇到不少不可想象的麻烦,甚至花钱吃力不讨好,都有。

8、面对颇具“为富不仁”意味的倾向性报道,唐山的新生代企业家们却大发“好事难做,善门难开”的牢骚。

9、善门难开,我们做好事遇到了不少的困难和不可想象的麻烦,甚至花钱、吃力不讨好。

THE END